درباره ما

قربانی جنگ وتبعیض نژادی، نابرابری قومی وجنسیتی،تبعیض علیه جامعه LGBT، و یا به حاشیه رانده شدن از لحاظ دینی، اقتصادی و سیاسی، ازجمله دلایل و مواردی است که افراد بی شماری همه روزه از خاکشان رانده می شوند. میان این افراد رانده شده، عده ای نیز هنرمند هستند که معمولا در ستیزو کنش گری دراز مدت با سردمداران کشور هایشان بوده اند.از آنجایی که رساندن صدای مظلومین به گوش همگان و بیان آنچه نا خوشایند است، رسالت هنراست، اهالی فرهنگ و هنر در اروپا می بایستی در این زمینه بخصوص، هوشیار باشند و زمینه پذیرش این هنرمندان را در جامعه خود فراهم آورند. هنرمند باید قادر باشد به خلق هنری خود ادامه دهد. نه تنها به عنوان یک فرد حقیقی بلکه به عنوان امانت دار یک فرهنگ، هنرمند می باید قادر به ادامه کار هنری باشد. چرا که از راه هنر است که فرهنگ ملتی در معرض تهدید، حیات خود را ادامه می دهد.

هدف کارگاه هنرمندان در تبعید )ای ای – ایی( ابتدا شناسایی هنرمندان در تبعید از هر تبار و ملیت و سپس همراهی آنان مبنی بر وضعیت و نیازهایشان است. کارگاه هنرمندان در تبعید با فراهم کردن محل کار و معرفی هنرمندان به افراد کار آمد و حرفه ای )درفرانسه و اروپا(، به هنرمندان این فرصت را می دهد که مسیر حرفه ای خود را بازسازی کرده و از سرگیرند. کارگاه هنرمندان در تبعید مبنی بر فراخون و یا نیاز موجود برنامه و پروژه های خود را هم چون پارتی آن اگزیل و جشنواره نگاهی به تبعید با همکاری شرکای خود برگزار می کند.

ماموریت ما

آدرس اختصاصی دفتر مرکزی هنرمندان در تبعید:

 aa-e  6 rue d’Aboukir 75002 Paris

تجهیزات و امکانات کارگاه هنرمندان در تبعید عبارتند  از:

  • دفتری که بخش ملاقات و مشاوره محسوب می شود و هر هنرمند مطابق با نیازهایش می تواند از آن بهره مند شود
  • یک فضای خودمانی برای هنرمندان که می‌توانند آزادانه در آن رفت و آمد کنند و از کامپیوتری که در اختیارشان قرار داده شده به همراه اینترنت استفاده کنند.
  • امکان استفاده از فضا برای دیدارهای چند نفره و تنظیم قرار ملاقات برای پیشبرد کارهایشان
  • تجهیزات فضاهای هنری شامل (۲ سالن موسیقی، ۲ سالن تئاتر، ۱ سالن رقص، ۱ اتاق هنرهای
    تجسمی، ۱ استودیو تدوین)

    شما یک هنرمند در تبعید هستید…

    در کشورتان هنرمند حرفه‌ ایی بودید، در کشورتان فعالیت‌های هنری داشتید، قصد راه اندازی مجدد و یا توسعه هنرخود را دارید، aa-e می تواند در بخش‌های زیر شما را مورد حمایت قرار دهد:

    • چگونگی وضعیت‌ شما را مورد ارزیابی قرار دهد؛
    • مکان کار و ملاقات را در دسترس شما قرار دهد؛
    • فضای کار مجهز برایتان فراهم کند؛
    • امکان ملاقات و ارتباطات حرفه‌یی‌ را ترتیب دهد؛
    • کارتان را در معرض دید مردم قرار دهد؛
    • زمینه تبادل و همکاری در آفرینش پروژه‌های هنری با دیگر هنرمندان را برایتان فراهم سازد؛
    • کمک در نوشتن خلاصه تجربیات کاریتان( رزومه) یا یک پروژه هنری؛
    • بازپخش مشخصات و پروژه‌های شما در وب سایت خود؛
    • کمک برای تامین سرمایه پروژه‌ی هنری شما؛
    • راه اندازی دوره‌های آموزشی-هنری؛
    • اطلاع رسانی در مورد سیستم فرهنگی فرانسه؛
    • تسهیل مراحل اداری؛
    • مشاوره و معرفی نهاد معتبر در رابطه با سوال‌های حقوقی و مصوونیت اجتماعی تان ؛
    • پیشنهاد کارگاه‌های آموزشی؛

شما یک حرفه ایی هستید…

در صورتی که شما به عنوان یک هنرمند، یک شرکت، یک گروه هنری و یا موسیقی،

عضوی از یک سازمان فرهنگی و یا یک جشنواره یک موسسه آموزشی یک مدرسه، یک مقام محلی

یک انجمن و یا به عنوان یک شرکت خصوصی کار می کنید و چنانچه برای انجام پروژه‌یی در جستجوی هنرمندان در تبعید هستید می توانید به هنرمندان در تبعید پیشنهاد مشارکت در برنامه‌هایتان را بدهید و با دعوت آن‌ها به یک اقامت فرهنگی و حمایت مالی به آن‌ها در بازسازیشان سهیم باشید. نهاد هنرمندان در تبعید در راستای کمک به هنرمندان فعالیت‌های زیر را سازماندهی می کند:

  • برنامه‌ریزی جلسات با هنرمندان در تبعید در کشور میزبان؛
  • برنامه‌ریزی رویدادهای هنری؛
  • کمک به هنرمندانی که شما شناسایی کرده‌اید؛
  • بازپخش فعالیت‌هایی که شما برای هنرمندان در تبعید انجام داده‌اید

شما یک فرد خصوصی هستید…
شما موقعیت حساس هنرمندان در تبعید را درک می‌کنید:
می توانید،

  • از aa-e پشتیبانی مالی کنید
  • به صورت داوطلبانه در برخی از فعالیت‌های این نهاد (l’aa-e) شرکت کنید
  • مهارت‌های حرفه‌یی خود را در اختیارشان بگذارید؛
  • فضای کاری و یا محل اقامت پیشنهاد کنید؛
  • حامی یک هنرمند در تبعید شوید و او را همراهی کنید.

در صورتی که شما یک بنیاد، یک شرکت، یک نهاد هستید…

و برایتان حمایت مالی مقدور است از دو طریق می توانید ما را حمایت کنید

  • حمایت مالی هنرمندان
  • فراهم آوری تجهیزات هنری و یا اعطای بورسیه به هنرمندان

اگر شما یک سازمان غیر دولتی، انجمن، گروه یک نهاد تخصصی، یک مرکز پذیرش، یک مدرسه  زبان فرانسه هستید…

و یا چنانچه در امر پذیرش و همراهی تازه واردان در خاک فرانسه دخیل هستید، می توانید:

  • هنرمندان را به سوی نهاد هنرمندان در تبعید (l’aa-e) راهنمایی کنید؛
  • و یا با نهاد هنرمندان در تبعید (l’aa-e) برای راه اندازی کارگاه‌های آموزشی هنری تماس بگیرید.

 

تیم

ساعت‌های پذیرش:
دوشنبه تا جمعه از ۱۰ صبح تا ۶ بعد از ظهر

ریاست: Jacques Pornon
مدیریت: Judith Depaule
هماهنگی: Ariel Cypel
مدیرسایت: Karam Mohammed
گرافیک و طراحی وب سایت: Studio des formes
مترجم انگلیسی: Gary White
مترجم عربی: Samir Mamdoh, Hala Abdallah, Karam Mohamed
مترجم فارسی: Mariam Mana
معلم آواز سودانی: Mohammed Ali Hassan

با مشارکت:

Racha Baroud, Sophie Bouillot, Chrystel Galli, Laurent Golon, Valérie Joly, Gaétane Lefevre, Mabel Octobre, Elise Plessis, Ghayss Sharbo, Stéphane Sharlé, May Skaf, Léa Tarral, Pauline Vachon , Mehdi Yarmohammadi and Pascale Veyron.

با تشکر از :
Sophie Cohen, Emmanuelle Gibello, Pierre Giraud, Hicham Hilmi, Maria Loura Estevão, Aurélie Pierr
la Belle Ouvrage, le Carreau du Temple, la Cité internationale des arts, le festival Paris l’été, Médecins sans frontière, Onda, Sunnheiser, le Tarmac, le théâtre Gérard Philippe à Saint Denis, le théâtre de la .Cité Internationale

همکاران

l’aa-e est subventionné par


ses locaux au 6 rue d’Aboukir 75002 Paris sont mis à disposition par


pour l’accompagnement des artistes (bourses de création et de scolarité, diffusion des spectacles et concerts), l’aa-e reçoit le soutien de


pour des résidences d’artistes, l’aa-e reçoit l’aide de


pour son festival Visions d’exil, l’aa-e est financé par


pour ses ateliers de médiation, l’aa-e est accompagné par


membre associé de

associé au Tout-monde et à

est éligible au dispositif


lauréat du Prix Culture pour la Paix 2018 de la fondation Jacques Chirac et de la fondation Culture & Diversité